Наверх
vorle.ru

Особенности процедуры перевода паспорта

Нотариальный перевод паспорта — процедура важная, ответственная и требующая определенных знаний.

Особенности процедуры перевода паспорта На правах рекламы 16+

Ошибки в документах недопустимы. Несмотря на языковую пару, перевод осуществляет по определенной схеме и с учетом ряда важных правил. Нотариус должен заверить подлинность полученного документа, подтвердить квалификацию переводчика, а также легитимность его подписи, которая ставиться под выполненным переводом. Киевское бюро переводов - это правильное решение для тех, кому нужно выполнить работу в самые кратчайшие сроки, да еще и по нормальным, заманчивым и адекватным, в том числе не завышенным расценкам.

Нотариальные перевод и требования к нему

Специалист, который будет осуществлять перевод паспорта, в обязательном порядке представляет нотариусу документы, подтверждающие его квалификацию и уровень владения иностранным языком. Нотариальный перевод сопровождается следующими требованиями:

  • названия зарубежных брендов при переводе обязательно должны содержать рядом в скобках оригинальное наименование;

  • ФИО тоже выписываются в двух вариантах — перевод и оригинал, что необходимо для предотвращения каких-либо путаниц;

  • адреса транслитерируются, но названия населенных пунктов должны переводиться;

  • названия организаций и фирм, прописанные латиницей, размещаются без кавычек. При условии, что оригинал написан в кавычках, то в переводе они тоже остаются;

  • если в оригинале есть сокращения, переводчик должен грамотно их перевести, не расшифровывая.

Интересно, что в случае обнаружения ошибки в оригинале, специалист по переводу не имеет права их исправлять в новом тексте.

Бюро переводов на Троещине

Заказать письменный перевод документов можно на сайте киевского бюро переводов byuroperevodov.com. Хотя договариваться удобнее в онлайн-режиме, если нужен электронный перевод, то нужно будет быть готовыми к тому, что придется делать сканирование бумаг. Таким образом, получают уже документацию в электронном виде, после чего обрабатывают ее и скидывают в таком же формате клиенту. Это очень удобно. Переводы же с мокрыми печатями и штампами высылаются по почте.

на правах рекламы 16+
10 Обсудить vk 5 Обсудить telegram

Хотите читать наши новости раньше всех?

Новости из приоритетных источников показываются на сайте Яндекс.Новостей выше других

Добавить
Печать

Последние новости

Яндекс.Директ



Настоящим даю администрации сайта https://vbelgorode.com (далее — сайт) обществу с ограниченной ответственностью Общество с ограниченной ответственностью "Регион Центр", адрес: 302040, Орловская область, г Орёл, ул. Ломоносова, зд. 6 к. 4, офис 120, ОГРН: 1035753005650, ИНН: 4817003180 согласие на автоматизированную и неавтоматизированную обработку моих персональных, указанных мной на сайте (фамилия, имя, отчество (при наличии), адрес электронной почты), а также данных, которые автоматически передаются сервисам сайта (IP-адрес, данные файлов cookie, тип устройства пользователя, технические характеристики оборудования и программного обеспечения, используемых пользователем, дата и время запроса, поступившего от пользователя) следующими способами: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, использование, уничтожение, удаление с целью предоставления сервисов и услуг, оказываемых администрацией сайта, установления обратной связи, предоставления клиентской и технической поддержки при использовании сервисов сайта и предоставлении услуг администрацией сайта, осуществления рекламной деятельности администрацией сайта (при наличии моего согласия). Настоящее согласие действует до дня его отзыва мною. Настоящее согласие может быть отозвано в любой момент путем направления заявления по адресу электронной почты: manager@vorle.ru, а также путем письменного обращения по юридическому адресу: 302040, Орловская область, Город Орёл, г. Орёл, ул Ломоносова, зд. 6, к. 4. Офис 120

подписка